都合良い理想ばっか並べたって現実は暗い
傷つくのが癖になってる 誰を許せないの?
愛したいものから壊して
失う前に手放してしまえばいいと思っていた
But I'm crying 今重たい幕が開けば
「ここに気づいて」と声を枯らしながら
叫び続けていた
足りない自分数えて比べたって変われないや
またここで立ち止まった どこへ行けばいいの?
適当な理由探して
目を逸らしたってチラついたあの日の夢
奇跡なんて信じないって決めたのに
どっか望んでしまうのを何度も掻き消した
But I'm crying 今眩しい光の中で
どんな痛みさえ輝きに変えながら命を燃やすの
Lying 完璧な舞台の裏で
震える言葉を噛み殺しても
何にもなれないって
誰よりわかっているみたいに吐き捨てた
あと幾つ手にしたら満たされるんだ?
ねえ答えて 涙が ああ 涙が
Yeah, I'm crying 消えない傷跡が明日を
飲み込む前に暗闇の底から命を燃やすの
Lying 今眩しい光の中で
どんな痛みさえ輝きに変えながら
命を燃やすの
Por mucho que solo pongas ideales convenientes, la realidad es sombría
¿Te has acostumbrado a salir herido? ¿A quién no puedes perdonar?
Empieza destruyendo aquello que quieres amar
Pensé que sería mejor dejarlo ir antes de perderlo
Pero estoy llorando ahora, cuando se abra el pesado telón
Mientras grito: Fíjate en mí aquí, hasta quedarme afónica
Seguía gritando
Aunque cuente y compare lo que me falta, no podré cambiar
Otra vez me he detenido aquí ¿A dónde debería ir?
Busca una razón adecuada
Aunque apartara la mirada, el sueño de aquel día parpadeaba
Aunque había decidido no creer en milagros
Borré una y otra vez que de algún modo acababa deseándolo
Pero estoy llorando ahora en la luz deslumbrante
Quemo mi vida mientras incluso el dolor se convierte en resplandor
Tumbado detrás del escenario perfecto
Aunque reprima las palabras temblorosas
No me acostumbro a nada
Lo dijo con desprecio, como si supiera más que nadie
¿Cuántos más tendré que conseguir para sentirme satisfecho?
Oye responde, las lágrimas, ah, las lágrimas
Sí estoy llorando, cicatrices imborrables marcan el mañana
Antes de que me trague, hago arder mi vida desde el fondo de la oscuridad
Acostado ahora en la luz deslumbrante
Mientras convierte incluso cualquier dolor en resplandor
¿Vas a quemar tu vida?