밤도시를 덮은 높은 건물은
마치 심박수 같고
옅게 흘러가는 회색 구름에
살짝 웃음이
나 가끔은 부서진
과거를 안고 (ah-ah)
한때는 그랬지 이제야 알았어
그랬어야만 했던 걸
그 계절 속의 향기와 남겨진 온도
아림이 된 그 떨림을 꺼내어 보고
그래, 그땐 그랬다고 참 좋았었다고
울던 나도 이제 말할 수 있어요
고마워, 끝을 맞이한 날 말이야
덕분에 영원히 아름다워
용기가 없었던 많이 어렸던
그 의지 없던 내 자신을 보낼게
문득 아파 올 때면 눈을 감고 그냥
힘껏 부는 바람 속에 숨겨서 외칠게
혹시 내 맘이 들려도 목 놓아 울어도
모르는 척 넌 그저 나쁘게 지나쳐
그래도 돼요
이제 두 번 다시 이런 사랑은 하지 마요
Los edificios altos que cubren la ciudad de noche
Son como latidos del corazón
Y entre las nubes grises que flotan suavemente
Hay una pequeña sonrisa
A veces abrazo
Mi pasado roto y pienso (ah-ah)
Fue así, simplemente así, ahora lo entiendo
Tenía que ser de esa manera
El aroma de aquel tiempo, la temperatura que aún se siente
Alejan esa ansiedad que se volvió dolor
Sí, así era, era tan hermoso
Incluso yo, que solía llorar por eso, ahora puedo decir estas palabras
Gracias, día en que llegamos al fin
Gracias a ti, esto será hermoso por siempre
Yo era muy joven, me faltaba valor
No tenía fuerza de voluntad, pero ahora dejaré ir a esa versión de mí
Cada vez que yo sienta dolor, solo cerraré los ojos y
Gritaré, escondida en la brisa que sopla con fuerza
Si por casualidad escuchas mis sentimientos, solo finge que no los notaste
Aunque te suplique gritando
Está bien hacerlo
No vuelvas a vivir un amor como este