D'un pas hanté vers la lumière
Aujourd'hui Anne entre dans le monde
Onze étoiles au clair de terre
Vers la beauté à l'infini des ondes
Au coeur des fleurs elle découvrira
Qu'il y avait une barrière entre elle et moi
Un manteau de nuit
Recouvre maintenant
Ta petite vie
Et je m'attacherai à toi
Pour que tu ne t'envole pas
Anne et le monde
Anne et moi
Et seule vers les moissons du ciel
Aujourd'hui Anne entre dans la fronde
Déroule ses habits dans sa maison
Ses poupées dans des sabbats brouillons
Un manteau de nuit
Recouvre maintenant
Ta petite vie
Et je m'attacherai à toi
Pour que tu ne t'envoles pas
Anne et le monde
Anne et moi
Tu allumeras pour moi deux ou trois bougies
Autour de moi autour de notre vie
Quand la nuit sera rouge tu me rejoindras
Je serai frère et complice de ta loi
Con pasos fantasmales hacia la luz
Hoy Ana llega al mundo
Once estrellas en la luz de la tierra
Hacia la infinita belleza de las olas
En el corazón de las flores ella descubrirá
Que existía una barrera entre ella y yo
Un camisón
Ahora cubre
Tu pequeña vida
Y me aferraré a ti
Para que no te vayas volando
Ana y el mundo
Ana y yo
Y solo hacia las cosechas del cielo
Hoy Ana se une a la rebelión
Despliega su ropa en su casa
Sus muñecas en caóticos sábados
Un camisón
Ahora cubre
Tu pequeña vida
Y me aferraré a ti
Para que no te vayas volando
Ana y el mundo
Ana y yo
Encenderás dos o tres velas para mí
A mi alrededor, a nuestro alrededor
Cuando la noche sea roja, te unirás a mí
Seré hermano y cómplice de tu ley