まるでこの世界で二人だけみたいだね
なんて少しだけ夢をみてしまっただけ
つま先に月明かり花束の香り 指に触れる指
さよなら もう行かなきゃ何もかも忘れて
硝子の上を裸足のまま歩く
痛むごとに血が流れて落ちていく
お願いその赤い足跡を辿って 会いにきて
錆びたプールに放たれていく金魚
靴箱の中隠した林檎
萎びた君の肌に残る傷跡
犬のように泳いだ迷子
どこにいるの何をしているの
(ここにいるよ ずっと見てるよ)
この世を間違いで満たそう
側にいてよ遊びに行こうよど
こにいるの
硝子の上を裸足のまま歩く
痛むごとに血が流れて落ちていく
お願いその赤い足跡を辿って 会いにきて
まるでこの世界で二人だけみたいだね
なんて少しだけ夢をみてしまっただけ
Me sentí como si fuéramos las dos únicas personas en este mundo
Solo soñé que por un momento, nada más
Luz de Luna en mis dedos de los pies, el aroma de un ramo, un dedo rozando el mío
Adiós, tengo que irme ahora, olvidándome de todo
Caminando descalzo sobre un vidrio
Con cada dolor, la sangre gotea y cae
Por favor, sigue esas huellas rojas y ven a verme
Pez dorado liberado en un estanque oxidado
Una manzana escondida dentro de un casillero de zapatos
Las cicatrices descoloridas dejadas en tu piel marchita
A callejero nadando como un perro
¿Dónde están? ¿Tú? (Estoy aquí)
¿Qué estás haciendo? (He estado observando todo este tiempo)
Llenemos este mundo de errores
Quédate a mi lado, vamos a jugar ¿
Dónde estás?
Caminando descalzo sobre el cristal
Con cada dolor, la sangre gotea y se cae
Por favor, sigue esas huellas rojas y ven a verme
Sentí que fuéramos las únicas dos personas en este mundo
Solo soñé por un momento, nada más