Uh-uh, yeah, yeah-eh, yeah-eh
Oh-oh, oh-oh, oh
(I guess your mama never told you)
(That what goes-around comes-back around)
I should've left it at How ya doin
I should've left it at I like your music, too
And, I should've never called you back when you pursued me
I should've never given you my fuckin' two-way
I should've never listened to your woeful stories
The ones I'm sure you told a thousand times before me
You should've never intimated we were lovers
When you knew, very well, we never even touched each other
Who's gonna love you, when it all falls down?
And who's gonna love you, when your bankroll runs out?
Who's gonna care, when the novelty's over?
When the star of the show isn't you, anymore
Nobody cares when the tears of a clown fall down
(I guess your mama never told you)
(That what goes-around comes-back around)
Nobody cares when the tears of a clown fall down
(I guess your mama never told you)
(That what goes-around comes-back around)
I gotta break it to ya delicately, honey
Takin' my G5 twenty minutes wasn't nothin'
But I guess you wouldn't know: That's the way I roll
Consequently, now, your ego's fully overblown
You don't want the world to know that you're just a puppet show
And the little boy inside often sits at home, alone, and cries, cries, cries, cries
Who's gonna love you, when it all falls down?
Who's gonna love you, when your bankroll runs out? (When the bank runs out)
Who's gonna care, when the novelty's over? (Oh, oh, oh)
When the star of the show isn't you anymore
Your pain is so deep-rooted, what will your life become?
Sure, you'll hide it
But you're lost and lonesome
Still, just a frail, shook one
Tell me, who's gonna love you? Oh, I'd like to know
(Who's gonna love you, when it all falls down?)
(Who's gonna love you, when your bankroll runs out?)
If you didn't have nothin', who? (Who's gonna care, when the novelty's over?)
Who would be there? Nobody, nobody, nobody
(When the star of the show isn't you anymore)
Oh, there ain't nobody, baby
(Nobody cares when the tears of a clown fall down)
Bullies in the school yard, when they fall, they fall hard
(I guess your mama never told you that what goes-around comes-back around)
(Nobody cares when the tears of a clown fall down)
(I guess your mama never told you that what goes-around comes-back around)
Yeah, so, you better think twice, better play nice
'Cause who's gonna be there, when the joke's on you?
(Who's gonna love you, when it all falls down?)
(Who's gonna love you, when your bankroll runs out?)
A marionette show, (who's gonna care, when the novelty's over?)
Who's makin' your move, boy? (When the star of the show isn't you anymore)
I know what kills you slow (nobody cares when the tears of a clown fall down)
I'm gonna keep your little secret, though
(I guess your mama never told you that what goes-around comes-back around)
And you know that I know you're no superhero
(Nobody cares when the tears of a clown fall down)
(I guess your mama never told you that what goes-around comes-back around)
(Hehehe, 'pow!)
Oh-oh, yeh, yeh-eh, yeh-eh
Oh-oh, oh-oh, oh
(Supongo que tu mamá nunca te dijo)
(Que lo que se da, se devuelve)
Debería haberte solo pide ¿cómo estás?
Debería haber dicho solo que también me gustaba tu música
Y nunca debí haberte llamado cuando me perseguiste
Nunca debí haberte dado mi maldito número
Nunca debí haber escuchar tus tristes historias
Las que segura que ya contaste mil veces
Nunca debiste insinuar que éramos amantes
Cuando sabías muy bien que ni siquiera nos tocábamos
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?
¿Y quién te amará cuando tu dinero se haya acabado?
¿A quién le importará cuando se acabe la novedad?
Cuando la estrella del espectáculo ya no seas tú
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
(Supongo que tu mamá nunca te lo dijo)
(Que lo que se da, se devuelve)
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
(Supongo que tu mamá nunca te dijo)
(Que lo que se da, se devuelve)
Tengo que decírtelo con delicadeza, cariño
Que conducir mi G5 durante veinte minutos no fue nada
Pero supongo que no lo sabrías que ese es mi estilo
Por lo tanto, ahora tienes el ego completamente inflado
No quieres que el mundo sepa que eres un espectáculo de marionetas
Y que el niño que llevas dentro a menudo se queda solo en casa y llora, llora, llora, llora
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?
¿Quién te amará cuando tu dinero se haya acabado? (Cuando se haya acabado)
¿A quién le importará cuando se acabe la novedad? (Oh, oh, oh)
Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú
Tu dolor es muy preofundo, ¿qué será de tu vida?
Seguramente lo negarás
Pero estás perdido y solo
Aún así, eres solo un tipo frágil y marcado
Dime, ¿quién te va a amar? Ah, me gustaría saberlo
(¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?)
(¿Quién te amará cuando tu dinero se haya acabado?)
Si no tuvieras nada, ¿quién? (¿A quién le importará cuando se acabe la novedad?)
¿Quién estaría ahí? Nadie, nadie, nadie
(Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú)
Oh, no hay nadie, bebé
(A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso)
Los acosadores en el patio de la escuela, cuando caen, caen fuerte
(Supongo que tu mamá nunca te dijo que lo que se da, se devuelve)
(A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso)
(Supongo que tu mamá nunca te dijo que lo que se da, se devuelve)
Sí, así que, más vale que lo hagas dos veces, más vale que juegues limpio
Porque ¿quién va a estar ahí cuando la broma sea sobre ti?
(¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?)
(¿Quién te amará cuando tu dinero se haya acabado?)
Un espectáculo de marionetas (¿a quién le importará cuando se acabado la novedad?)
¿Quién te controla, chico? (Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú)
Sé lo que te mata lentamente (a nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso)
Pero voy a guardar tu secretito
(Supongo que tu mamá nunca te dijo que lo que se da, se devuelve)
Y tú sabes que yo sé que no eres un superhéroe
(A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso)
(Supongo que tu mamá nunca te dijo que lo que se da, se devuelve)
(Jejeje, ¡pow!)