Ricordi l'usignolo sul salice piangente?
Cantava le più dolci melodie
Ricordi quel tramonto? La sera e poi la notte?
Mai viste in cielo stelle così fitte
Ma la luna però (la luna però)
Quella notte non c'era (non c'era)
Chissà dov'era andata
La luna innamorata
Ma la luna però
Quella notte non c'era
Chissà dov'era andata
La luna innamorata
Mia luna, dolce luna
Su, dimmi come mai
Ti sto cercando in cielo
Ma tu non ci sei
Ricordi le parole che io ti sussurrai?
A un'altra donna non le hai dette mai
È stato un giuramento, un colpo di follia
Ti sposo mi giurasti, amore mio
Ma la luna però (la luna però)
Quella notte non c'era (non c'era)
Chissà dov'era andata
La luna innamorata
Ma la luna però
Quella notte non c'era
Chissà dov'era andata
La luna innamorata
Mia luna, dolce luna
Su, dimmi come mai
Ti sto cercando in cielo
Ma tu non ci sei
Noi siamo ritornati al salice piangente
Ma di quella magia restava niente
¿Recuerdas el ruiseñor sobre el sauce llorón?
Cantó las melodías más dulces
¿Recuerdas ese atardecer? ¿Por la tarde y luego por la noche?
Nunca había visto estrellas tan densas en el cielo
Pero la Luna aunque (la Luna aunque)
Esa noche él no estaba (no estaba)
¿Quién sabe dónde había ido?
La Luna enamorada
Pero la Luna aunque
Él no estaba allí esa noche
¿Quién sabe dónde había ido?
La Luna enamorada
Mi Luna, dulce Luna
Vamos, dime por qué
Te estoy buscando en el cielo
Pero no estás aquí
¿Recuerdas las palabras que te susurré?
Nunca se las has dicho a otra mujer
Fue un juramento, un golpe de locura
Juraste casarte contigo mi amor
Pero la Luna aunque (la Luna aunque)
Esa noche él no estaba (no estaba)
¿Quién sabe dónde había ido?
La Luna enamorada
Pero la Luna aunque
Él no estaba allí esa noche
¿Quién sabe dónde había ido?
La Luna enamorada
Mi Luna, dulce Luna
Vamos, dime por qué
Te estoy buscando en el cielo
Pero no estás aquí
Volvimos al sauce llorón
Pero nada quedó de esa magia