Aipo'o, amoîta che popytépe hyakuâ asýva ko reseda
Nde rekoviárônte che ahêtûta flor aromada nde joguaha
Tal vez ñande jandaikatuvéima che despreciágui upe nde sy
Tahánte che rosa del alma ani che causa reiko asy
Ysyrymírente ajevaléta la che mensaje arahauka
En un barquito la che esquelita pe reikóvo teretopa
Ha upekuévo ahypyimíta Villa San Pedro che resay
Pépe onaségui la ahayhuetéva ombojojáva pe kuarahy
Adiós barquito nde jarehóma con confianza rejejokuái
Noticia triste ne cargamento para la rosa del Paraguay
Tal vez ñande jandaikatuvéima che despreciágui upe nde sy
Tahánte che rosa del alma ani che causa reiko asy
Desprenderé y pondré en mis manos una aromada reseda
Y tú al ser sustituida voy a olisquear la perfumada flor similar a ti
Tal vez ya no podemos estar juntos por que me desprecia tu mamá
Nada más me iré yo, rosa del alma, para que tú no pases mal
Através de la corriente del arroyo te mandaré mi recado
En un barquito mi esquelita y cuando pases allí puedas encontrar
Y entonces mojaré con mis lágrimas a Villa San Pedro
Porque allí nació a quién amé tanto y quien igualaba al Sol
Adiós barquito ya tú te vas con confianza por encargo
Noticia triste en tu contenido para la rosa del Paraguay
Tal vez ya no podemos estar juntos por que me desprecia tu mamá
Nada más me iré yo, rosa del alma, para que tú no pases mal