メルティラブ
君があこがれてた恋を今追いかけて行こうか
例えば僕と二人で
変わらない景色肌をくすぐる春風の中で君をつかまえた
一目で落ちた君の綺麗な瞳に恋した
午後の胸騒ぎ戸惑い隠せず
君は気づいて髪をかきあげ微笑む
二人が夢見てる恋を淡く優しい春色
変わることなくいたいね
僕は君のこと大切に思う今なら何を失くしてもいい
一目で落ちた君の綺麗な瞳に恋した
午後の胸騒ぎ戸惑い隠せず
君のかすかな鼓動が聞こえた夜を止めてずっと夢の中へ
メルティラブ
離さない離さない愛らしい君の笑顔
少しだけ思い出すプレなあの気持ち
メルティラブ
恋焦がれ恋焦がれ退屈な恋じゃなくて
愛しくて愛しくて夜も眠れない、メルティラブ
メルティラブ
空が黒く染まり青い月に向かうところ
白い星が降り注ぐ中冷たい風が二人溶かして
メルティラブ
離さない離さない愛らしい君の笑顔
少しだけ思い出すプレなあの気持ち
メルティラブ
恋焦がれ恋焦がれ退屈な恋じゃなくて
愛しくて愛しくて夜も眠れない、メルティラブ
メルティラブ
Amor que se derrite
¿Vamos a perseguir ahora ese amor que tanto anhelabas?
Por ejemplo, nosotros dos solos
Te atrapé en medio de la brisa primaveral que acaricia mi piel y un paisaje que no cambia
Me enamoré a primera vista de tus hermosos ojos
No puedo ocultar el desconcierto y la agitación de esta tarde
Tú te das cuenta, te acomodas el cabello y sonríes
Los dos soñamos con un amor de un suave y tierno color primavera
Quiero estar así, sin que nada cambie
Pienso que eres importante para mí, ahora mismo no me importa perderlo todo
Me enamoré a primera vista de tus hermosos ojos
No puedo ocultar el desconcierto y la agitación de esta tarde
Pienso que eres importante para mí, ahora mismo no me importa perderlo todo
Amor que se derrite
No voy a soltar tu encantadora sonrisa
Recuerdo solo un poco aquel sentimiento tan puro
Amor que se derrite
Locamente enamorado, no es un amor aburrido
Te amo tanto que no puedo dormir por las noches, amor que se derrite
Amor que se derrite
Donde el cielo se tiñe de negro y nos dirigimos hacia la Luna azul
Mientras caen las estrellas blancas, un viento frío nos funde a los dos
Amor que se derrite
No voy a soltar tu encantadora sonrisa
Recuerdo solo un poco aquel sentimiento tan puro
Amor que se derrite
Locamente enamorado, no es un amor aburrido
Te amo tanto que no puedo dormir por las noches, amor que se derrite
Amor que se derrite