燦然世界 無重力時代へ
旋転 天中に 波濤鳴らさん
再来 雷鳴の 狂瀾怒濤
快刀乱麻に一刀両断
Tick-tack-tick-tack-tack
The time has come just now
風神雷神 周章狼狽
酔眼朦朧 心神喪失
槿花一朝 絶体絶命
満身創痍 否 心頭滅却
疾風怒濤 風前之灯
勇猛果敢 先手必勝
一網打尽 青天霹靂
どーん
Firing countdown
On your mark
Are you ready?
立ち上がれ fight 覆せ time
自分らしさという檻の中から抜け出せ
High we get high
無限の宇宙へ
壊せ blind 突き抜けろ sky
憚る未来を越えて
燦然世界 無重力時代へ
最恐 feel コワクテナラン
感情 weak カエリタイキブン
愛情 need ツラクテナラン
One two three ユメノナカヘヴン
Firing countdown
On your mark
Are you ready?
立ち上がれ fight 覆せ time
自分らしさという檻の中から抜け出せ
High we get high
無限の宇宙へ
壊せ blind 突き抜けろ sky
憚る未来を越えて
燦然世界 無重力時代へ
遥かなるセカンド・ユニヴァースへ
Mundo resplandeciente, hacia la era sin gravedad
Girando en lo alto, hacen eco las olas
El trueno regresa, furia desbordada
Con filo certero, corto el caos de raíz
Tick-tack-tick-tack-tack
El momento ha llegado
Dioses del viento y del rayo, en pánico y confusión
Ojos nublados, mente perdida
Como la flor que dura un día, al borde del final
Cuerpo destrozado, pero el corazón arde en calma
Tormenta implacable, llama a punto de extinguirse
Valentía feroz, victoria al primer golpe
Una red que lo atrapa todo, un relámpago en cielo azul
¡Boom!
Cuenta atrás al disparo
En sus marcas
¿Listos?
Levántate, ¡lucha! Derrumba el tiempo
Rompe la jaula de eso que llamas ser tú mismo
Alto, nos ponemos altos
Hacia un universo infinito
Rompe la ceguera, atraviesa el cielo
Más allá del futuro que se atreve a detenerte
Mundo resplandeciente, hacia la era sin gravedad
El miedo más atroz, sentir que no aguanto
Emociones débiles, solo quiero escapar
Necesidad de amor, me duele soportarlo
Uno, dos, tres, hacia el paraíso del sueño
Cuenta atrás al disparo
En sus marcas
¿Listos?
Levántate, ¡lucha! Derrumba el tiempo
Rompe la jaula de eso que llamas ser tú mismo
Alto, nos ponemos altos
Hacia un universo infinito
Rompe la ceguera, atraviesa el cielo
Más allá del futuro que se atreve a detenerte
Mundo resplandeciente, hacia la era sin gravedad
Y hacia un segundo universo aún más lejano