While the music played you worked by candlelight
Those San Francisco nights
You were the best in town
Just by chance you crossed the diamond with the pearl
You turned it on the world
That's when you turned the world around
Did you feel like Jesus?
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
On the hill the stuff was laced with kerosene
But yours was kitchen clean
Everyone stopped to stare at your technicolor motor home
Every A-Frame had your number on the wall
You must have had it all
You'd go to L.A. on a dare
And you'd go it alone
Could you live forever?
Could you see the day?
Could you feel your whole world fall apart and fade away?
Get along
Get along, Kid Charlemagne
Get along, Kid Charlemagne
Now your patrons have all left you in the red
Your low rent friends are dead
This life can be very strange
All those Day-Glo freaks who used to paint the face
They've joined the human race
Some things will never change
Son, you were mistaken
You are obsolete
Look at all the white men on the street
Get along
Get along, Kid Charlemagne
Get along, Kid Charlemagne
Clean this mess up else we'll all end up in jail
Those test tubes and the scale
Just get it all out of here
Is there gas in the car
Yes, there's gas in the car
I think the people down the hall
Know who you are
Careful what you carry
'Cause the man is wise
You are still an outlaw in their eyes
Get along
Get along, Kid Charlemagne, (get along)
Get along, Kid Charlemagne
Mientras sonaba la música, trabajabas a la luz de las velas
Esas noches de San Francisco
Eras el mejor de la ciudad
Por casualidad cruzaste el diamante con la perla
Lo encendiste en el mundo
Y le diste la vuelta al mundo
¿Te sentiste como Jesús?
Te diste cuenta
¿Que eras un campeón a sus ojos?
En la colina, el material estaba mezclada con queroseno
Pero la tuya estaba limpia
Todos se detuvieron a mirar tu casa rodante tecnicolor
Cada casa tenía tu número en la pared
Debes haberlo tenido todo
Irías a los Ángeles en un desafío
Y lo harías solo
¿Podrías vivir para siempre?
¿Podrías ver el día?
¿Podrías sentir todo tu mundo desmoronarse y desvanecerse
Sigue tu camino
Sigue tu camino, niño Carlomagno
Sigue tu camino, niño Carlomagno
Ahora todos tus patrocinadores te han dejado en bancarrota
Tus amigos de bajo alquiler están muertos
Esta vida puede ser muy extraña
Todos esos freaks que solían pintar la cara
Se han unido a la raza humana
Algunas cosas nunca cambiarán
Hijo, estabas equivocado
Eres obsoleto
Mira a todos los hombres blancos en la calle
Sigue tu camino
Sigue tu camino, niño Carlomagno
Sigue tu camino, niño Carlomagno
Limpia este desastre, terminaremos en la cárcel
Esos tubos de ensayo y la escala
Sácalo todo de aquí
¿Hay gasolina en el coche?
Si, hay gasolina en el auto
Creo que la gente al final del pasillo
Sabes quién eres
Cuidado con lo que llevas
Porque el hombre es sabio
Sigues siendo un forajido a sus ojos
Sigue tu camino
Llévate bien, Kid Charlemagne, (llévate bien)
Sigue tu camino, niño Carlomagno