Bad Blood

Taylor Swift

Continúa después del anuncio

Porque, cariño, ahora tenemos una disputa 'Cause, baby, now we got bad blood Ya sabes, solía ser un amor loco You know, it used to be mad love Así que echa un vistazo a lo que has hecho So take a look what you've done Porque, cariño, ahora tenemos una disputa, oye 'Cause, baby, now we got bad blood, hey Ahora tenemos problemas Now we got problems Y no creo que podamos resolverlos And I don't think we can solve 'em Hiciste un corte muy profundo You made a really deep cut Y, cariño, ahora tenemos una disputa, oye And, baby, now we got bad blood, hey

¿Tenías que hacer esto? Did you have to do this? Creí que se podía confiar en ti I was thinking that you could be trusted ¿Tenías que arruinar Did you have to ruin Lo que brillaba? Ahora, está todo oxidado What was shining? Now, it's all rusted ¿Tenías que pegarme Did you have to hit me Dónde soy débil? Cariño, no podía respirar Where I'm weak? Baby, I couldn't breathe Y frótalo tan profundamente And rub it in so deep Sal en la herida, como si te estuvieras riendo de mí Salt in the wound, like you're laughing right at me

Ah, es tan triste Oh, it's so sad to Pensar en los buenos tiempos Think about the good times Tú y yo You and I

Porque, cariño, ahora tenemos una disputa 'Cause, baby, now we got bad blood Ya sabes, solía ser un amor loco You know, it used to be mad love Así que echa un vistazo a lo que has hecho So take a look what you've done Porque, cariño, ahora tenemos una disputa, oye 'Cause, baby, now we got bad blood, hey Ahora tenemos problemas Now we got problems Y no creo que podamos resolverlos And I don't think we can solve 'em Hiciste un corte muy profundo You made a really deep cut Y, cariño, ahora tenemos una disputa, oye And, baby, now we got bad blood, hey

Continúa después del anuncio

¿Pensaste que estaríamos bien? Did you think we'd be fine? Todavía tengo cicatrices en mi espalda por tu cuchillo Still got scars on my back from your knife Así que no creas que está en el pasado So don't think it's in the past Este tipo de heridas, ellas duran, y duran ahora These kinda wounds, they last, and they last ¿Lo pensaste todo? Now, did you think it all through? Todas estas cosas te alcanzarán All these things will catch up to you Y el tiempo puede sanar, pero esto no And time can heal, but this won't Así que si vienes hacia mí, no lo hagas So if you're coming my way, just don't

Ah, es tan triste Oh, it's so sad to Pensar en los buenos tiempos Think about the good times Tú y yo You and I

Porque, cariño, ahora tenemos una disputa 'Cause, baby, now we got bad blood Ya sabes, solía ser un amor loco You know, it used to be mad love Así que echa un vistazo a lo que has hecho So take a look what you've done Porque, cariño, ahora tenemos una disputa, oye 'Cause, baby, now we got bad blood, hey Ahora tenemos problemas Now we got problems Y no creo que podamos resolverlos And I don't think we can solve 'em Hiciste un corte muy profundo You made a really deep cut Y, cariño, ahora tenemos una disputa, oye And, baby, now we got bad blood, hey

Las tiritas no arreglan agujeros de bala Band-Aids don't fix bullet holes Dices lo siento solo para mostrar You say sorry just for show Si vives así, vives con fantasmas If you live like that, you live with ghosts Las tiritas no arreglan agujeros de bala Band-Aids don't fix bullet holes Dices que lo siento solo para mostrar You say sorry just for show Si vives así, vives con fantasmas If you live like that, you live with ghosts Si te gusta así, se te hiela la sangre If you love like that, blood runs cold

Porque, cariño, ahora tenemos una disputa 'Cause, baby, now we got bad blood Ya sabes, solía ser un amor loco You know, it used to be mad love Así que echa un vistazo a lo que has hecho So take a look what you've done Porque, cariño, ahora tenemos una disputa, oye 'Cause, baby, now we got bad blood, hey Ahora tenemos problemas Now we got problems Y no creo que podamos resolverlos (creo que podemos resolverlos) And I don't think we can solve 'em (think we can solve 'em) Hiciste un corte muy profundo You made a really deep cut Y, cariño, ahora tenemos una disputa, oye And, baby, now we got bad blood, hey

Porque, cariño, ahora tenemos una disputa (porque ahora tenemos una disputa) 'Cause, baby, now we got bad blood ('cause now we got bad blood) Ya sabes, solía ser un amor loco You know, it used to be mad love Así que echa un vistazo a lo que has hecho (echa un vistazo a lo que has hecho) So take a look what you've done (look what you've done) Porque, cariño, ahora tenemos una disputa, oye (ah, guau) 'Cause, baby, now we got bad blood, hey (ooh, woah) Ahora tenemos problemas Now we got problems Y no creo que podamos resolverlos And I don't think we can solve 'em Hiciste un corte muy profundo You made a really deep cut Y, cariño, ahora tenemos una disputa, oye And, baby, now we got bad blood, hey

Información de la canción

Composición: Max Martin, Shellback y Taylor Swift

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión