저 환호성
난 매일 그 뒤
쿨한 미소는 너의 주무기
처음 만났던
운동장의 court
나도 주인공만 같던 movie scene
네 패션 하나에 바로 나도 그 scene 안에
Spotlight 불빛 아래 내 자리
날 향해 던져준 너의 다정한 그 말에
나도 한순간에 주연이
Oh oh 내디디어 한발
Oh oh give me a highlight
Oh oh 꿈꿔본 drama
Time to show my play
이건 내 drama
꿈꿔본 drama
이건 내 drama
저 환호성
난 nobody
스티커 사진 속 넌 주인님
아이구 조송
너먼 내 선
엑스텐션은 오늘도 통편집
함께 하고 있지만 마음이 이상해
자꾸 CG같애 내 몸이
어느새 다가온 퇴장일안 그 문 앞엔
자꾸 시시한 내 결말이
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 다가온 bye-bye
Oh oh 널 위한 drama
Time to get away
이건 네 drama
이건 네 drama
이건 네 drama
Oh my god
네 눈부신 drama
내 내가 무슨 상관
내 내가 무슨 상관
Oh my god
마법 같은 drama
내 내가 무슨 상관
내 내가 무슨 상관
Oh oh 무대 위 드라마는
Oh oh 여전히 찬란
Oh oh we have no problem
Nothing but my name
Oh oh 잘 가 내 망상
Oh oh 다가온 byebye
Oh oh 널 위한 drama
Time to get away
이건 네 drama
이건 네 drama
이건 네 drama
Esos gritos
Yo siempre detrás
Tu sonrisa fría, tu mejor arma
Cuando nos conocimos
En la cancha
Yo también era el protagonista de la película
Con tu estilo, yo ya era parte de la escena
Bajo los focos, mi lugar
Tus palabras tan dulces hacia mí
Me convirtieron en la estrella en un instante
Oh, oh, di un paso adelante
Oh, oh, dame un momento de gloria
Oh, oh, el drama que soñé
Es hora de mostrar mi juego
Este es mi drama
El drama que soñé
Este es mi drama
Esos gritos
Yo era nadie
En la foto, tú eras el rey
Ay, qué pena
Tú siempre un paso adelante
Y yo, otra vez eliminado
Aunque estábamos juntos, algo se sentía raro
Como si mi cuerpo fuera de CGI
Y ahora, al borde de la salida
Solo veo mi final sin emoción
Oh, oh, adiós a mis fantasías
Oh, oh, llegó el adiós
Oh, oh, un drama para ti
Es hora de irte
Este es tu drama
Este es tu drama
Este es tu drama
Oh, Dios mío
Tu drama tan brillante
¿Y a mí qué me importa?
¿Y a mí qué me importa?
Oh, Dios mío
Un drama mágico
¿Y a mí qué me importa?
¿Y a mí qué me importa?
Oh, oh, el drama en el escenario
Oh, oh, sigue brillando
Oh, oh, no hay problema
Solo mi nombre
Oh, oh, adiós a mis fantasías
Oh, oh, llegó el adiós
Oh, oh, un drama para ti
Es hora de irte
Este es tu drama
Este es tu drama
Este es tu drama