My dream girl, those eyes, that nose
My private inside joke, sign the cast on my funny bone
Floral sheets on long-given-up ghosts
Haunt my bedroom at night and say: Let's get you home
They say: Grow up, be a man, 'cause until then you're nothing but a short-haired girl
But come and Braille-palm-read and hold my hand, see my reason and: Goodbye, cruel world
And oh my God, what's wrong with me?
And the wife of Walter Keane, whose name right now's escaping me
That's right, Margaret!
Dream girl, come and sweep me off my knees
I'd rather stay asleep than never see you wake up next to me
Neon lights like heat lamps in the cold
To incubate the shadows you can't stitch back to your soles
You seemed fine just a few days ago
But CO2 and fish tanks do enough to get you home
Well now you swear in your prayers, telling time: Promise I'll never have fun again
If you'd stop flying: But then you start crying: Never mind, you win!
And far too late came far too soon
And the love you never made became the things you'd never do
Oh, sweet Mary!
Dream girl, come but keep your hands off me
Go on back to bed, my love, I mean, that's where dreams are supposed to be
So, come on, William, grow up, be a man
'Cause until then they're gonna treat you like you're just a little girl
But come and Braille-palm-read, hold my hands
And you'll see that it's me who cries mercy while your fingers curl and
Oh, are you at all like me?
Do you know what I mean?
Or am I too close to see?
Someone, anyone?
Of the two things we do on our knees: Watch me fold my hands just to crack my knuckles
Well, here is the church, here is the steeple, open the doors, see all the people
Alright, that's enough, let's get you home
Mi niña de ensueño, esos ojos, esa nariz
Mi broma privada, firma el yeso en mi hueso chistoso
Sábanas florales sobre fantasmas que ya olvidé
Aterrorizan mi habitación de noche y dicen: Vamos a llevarte a casa
Dicen: Crece, sé un hombre, porque hasta entonces no eres más que una chica con pelo corto
Pero ven y lee mis palmas a ciegas y toma mi mano, ve mi razón y: Adiós, mundo cruel
Y oh Dios mío, ¿qué está mal conmigo?
Y la esposa de Walter Keane, cuyo nombre ahora se me escapa
¡Eso es, Margaret!
Niña de ensueño, ven y arrástrame de mis rodillas
Prefiero quedarme dormido que nunca verte despertar a mi lado
Luces de neón como lámparas de calor en el frío
Para incubar las sombras que no puedes volver a coser a tus suelas
Parecías estar bien hace solo unos días
Pero el CO2 y los acuarios hacen lo suficiente para llevarte a casa
Bueno, ahora juras en tus oraciones, diciendo el tiempo: Prometo que nunca me divertiré de nuevo
Si dejaras de volar: Pero luego comienzas a llorar: No importa, ¡tú ganas!
Y demasiado tarde llegó demasiado pronto
Y el amor que nunca hiciste se convirtió en las cosas que nunca harías
¡Oh, dulce Mary!
Niña de ensueño, ven pero mantén tus manos alejadas de mi
Regresa a la cama, mi amor, digo, ahí es donde se supone que deben estar los sueños
Así que, vamos, William, crece, sé un hombre
Porque hasta entonces te van a tratar como si fueras solo una niñita
Pero ven y lee mis palmas a ciegas, toma mis manos
Y verás que soy yo quien clama piedad mientras tus dedos se enroscan y
Oh, ¿eres algo como yo?
¿Sabes a qué me refiero?
¿O estoy demasiado cerca para ver?
¿Alguien, cualquiera?
De las dos cosas que hacemos de rodillas: Mírame juntar mis manos solo para romperme los nudillos
Bueno, aquí está la iglesia, aquí está el campanario, abre las puertas, ve a toda la gente
Está bien, ya es suficiente, vamos a llevarte a casa