Cifra Club

Haru Yo, Koi

Yumi Matsutoya

Haru Yo, Koi

Letra: Translation
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

あわきひかり たつにわかあめ
いとしおもかげのじんちょうげ
あふるるなみだのつぼみから
ひとつひとつかおりはじめる

それはそれはそらをこえて
やがてやがてむかえにくる

はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
あいをくれし きみのなつかしきこえがする

きみにあずけし わがこころは
いまでもへんじをまっています
どれほどつきひがながれても
ずっとずっとまっています

それはそれはあすをこえて
いつかいつかきっととどく

はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく

ゆめよ あさきゆめよ わたしはここにいます
きみをおもいながら ひとりあるいています
ながるるあめのごとく ながるるはなのごとく

はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
あいをくれし きみのなつかしきこえがする

はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく

Una lluvia de suaves luces
Dulcemente cae en las caras de las dafnes
Los botones están llenos de lágrimas
Y poco, a poco su perfume llena en aire

Sobrepasando, sobrepasando el cielo
Pronto, pronto vendrá a mí

Primavera, lejana primavera, al cerrar mis ojos siempre estás aquí
Tú, quien me dio esperanza, ya puedo oír tu nostálgica voz

Mi corazón, el que te entregué
Sigue esperando tu respuesta
No importa cuántos años pasen
Siempre, siempre te esperaré

Sobrepasando, sobrepasando el mañana
Pronto, pronto deberás alcanzarme

Primavera, aún no te veo, cuando pierdo mi camino, me detengo
Tú, quién me dio un sueño, tus miradas me acaricían

Mi sueño, mi sueño superficial, ¿no me ves?
Solo camino y pienso en ti
Fluyo con la lluvia, y brotó con las flores

Primavera, lejana primavera, al cerrar mis ojos siempre estás aquí
Tú, quien me dio esperanza, ya puedo oír tu nostálgica voz

Primavera, aún no te veo, cuando pierdo mi camino, me detengo
Tú, quién me dio un sueño, tus miradas me acaricían

Otros videos de esta canción
    0 visualizaciones

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Ops (: Contenido disponible solo en portugués.
    OK