When I passed by moonlight stars in your eyes
They were shining like none of them could be mine
摩曲沉爱之音你还会在
远望苍金星带奔走的小孩
当你融化
失茶
一场银河坠落的童话
Wherever you go
Tripping on my soul
每寸上口在光云里蒙笼的温柔
Wherever you go
I'll surround you still
每颗暗夜在烟火中冻结成永宙
上了锁的交锋被你反开
加了糖的心事再藏不起来
陪你长大
只怕
保管不了你给的童话
Wherever you go
流淌的宇宙
我们相遇头头天满银河的缺口
Wherever you go
在这颗星球
我的心跳因你只热更因你永久
When I passed by moonlight stars in your eyes
Never knew the shine would light up my whole life
Cuando pasé junto a las estrellas de luz de Luna en tus ojos
Brillaban como ninguna de ellas podría ser mía
El sonido del amor se desvanece en la melodía
Mirando lejos, como un niño corriendo con estrellas doradas
Cuando te derritas
Perdido en el té
Un cuento de hadas de una galaxia cayendo
Dondequiera que vayas
Tropezando con mi alma
Cada pulgada de la herida es dulce y tierna
Donde quiera que vayas
Aún te rodearé
Cada noche oscura congelada en fuegos artificiales, convirtiéndose en eternidad
El enfrentamiento cerrado lo abriste tú
Los secretos endulzados ya no pueden ocultarse
Creceré junto a ti
Solo temo
No poder guardar el cuento de hadas que me diste
Donde quiera que vayas
El universo fluye
Nos encontramos en el hueco de la galaxia llena de estrellas
Donde quiera que vayas
En este planeta
Mi corazón late solo por ti, arde eternamente por ti
Cuando pasé junto a las estrellas de luz de Luna en tus ojos
Nunca supe que su brillo iluminaría toda mi vida