さよならきのうまでのじぶん
あたらしいわたし say hello
Hello, hello
Hello, hello
うまくいかないことってどうしてかさなるのかな
ショーウィンドウたちどまってそっとためいき
えがおになれそうもない
だけどほんとうはわかってるいまのままじゃだめね
えがくりそうへのドアゆうきだしてひらいてみよう
さよならきのうまでのじぶんいめちぇんして
Positiveにversion up
できたなら
あたらしいきょうをまたいろどってゆける
Hello, hello, my destiny
Hello, hello
Hello, hello
どうせにあわないってふだんはさけてたいろも
もしかしてじっさいはただのかんちがいで
そんなのもったいない
そうよまわりとくらべておちこんでたらだめね
わたしだけの魅力きっとあるとしんじてみよう
さよならこわがりなじぶんいめちぇんして
Negativeはもういらないかおあげて
あたらしいいっぽまたふみだせるから
あんにょんあんにょん my destiny
あおいそらながれるしろいくものようにuh ah
なんどでもじゆうにかわりながらゆくは
まえむきなsay hello
Uh yeah
さよならきのうまでのじぶんいめちぇんして
Positiveにversion up
できたなら
あたらしいきょうをまたいろどってゆける
Hello, hello, my destiny
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Hello, hello
Adiós a mi yo del pasado
Dile hola a la nueva yo
Hola, hola
Hola, hola
¿Por que las cosas que no funcionan se superponen?
Me pare en la calle y mire un escaparate y suspire ligeramente
Es improbable que sonría
Pero sé que es verdad, no lo dejaré así como si nada
Me arme de valor y abrí la puerta para dibujar y soñar
Adíos a la imagen de mi yo del pasado
Una versión mejorada de mi yo positiva
Va a parecer
Voy a colorear un nuevo día de nuevo
Hola, hola a mi destino
Hola, hola
Hola, hola
Los colores que evito igualmente no van conmigo
Tal vez es simplemente un gran malentendido
Es un desperdicio
Así es, no me tengo que deprimir comparándome con otras personas
Tengo que creer que seguramente existe un encanto propio mío
Adiós a la imagen de mi a la que le tenía miedo
No necesito ser negativa nunca más, tengo que mirar hacia arriba
Por que puedo dar otro nuevo paso
Hola, hola a mi destino
Como una nube blanca que fluye a través del cielo azul
Soy libre de cambiar tantas veces como pueda mientras voy
Dile ahorra mi positividad
Uh, sí
Adiós a la imagen de mi yo del pasado
Una versión mejorada de mi yo positiva
Va a parecer
Voy a colorear un nuevo día de nuevo
Hola, hola a mi destino
Hola, hola
Hola, hola
Hola, hola
Hola, hola