Ou ou ou ou ou ou ou
Ou ou ou ou ou
Tra la li la, la, la
Here we are
Without a deck of cards
I tried so hard to disregard the questions
Dodge the past, and make every moment last
You're looking for new ways to misbehave
And though I know it's all a game
I like to gamble, every thing away
Do I have your attention?
Do I have your attention?
Do I have your attention right now?
Alors ca y est emballer
C’est peser tu veux me quitter
A moins que non
Je ne comprends jamais rien de toute façon
Si c’est pour me rendre jalouse
Ce sera seulement la douzième fois
Que tu me fais un truc comme ça
Mais j’avoue j’adore ça
Je t’en supplie regarde moi
Je t’en supplie regarde moi
Peut être ne t’es je pas dis
Que je ne crois pas que ce soit fini
Hey, Anaïs
Wanna played without some some friends of my
Oh je je ne comprends pas l’anglais
Sorry, désolé
Karina's at the cinema
Paul is always looking for love
Nobody notices 'til to someone explodes
Jimmy says I'll kiss and everyone
Well I’m just wondering if all my friends are criminals, swindlers and cons
Do I have your Attention?
Je t’en supplies regarde moi
Did I fail to mention
I want you to see me
Hun, hun
Hun, hun
Tu triches
Pour ne pas s’aimer au fond
Tu transformes tous mes oui en nan
Mais quand on danse ça tremble
Quand on s’embrasse en face
D’un beau soleil
Il y a une avalanche
Et je repars couverte de neige
Come on girl, one last time
Let me know you're still alive
Let me know that it's not all in vain
Je t’en prie regarde moi
Je t’en supplie regarde moi
Did I fail to mention this situation is a mess?
Come on baby, regarde moi
Right now
Not yet, not yet, not yet
Not yet, not yet, not yet
But I can try it again