Ce sera tout à fait comme à la radio
Ce n' sera rien
Rien que de la musique
Ce n' sera rien
Rien que des mots
Des mots
Comme à la radio
Ça ne dérangera pas
Ça n'empêchera pas de jouer aux cartes
Ça n'empêchera pas de dormir sur l'autoroute
Ça n'empêchera pas de parler d'argent
Ce sera tout à fait
Comme à la radio
Ce ne sera rien
Juste pour faire du bruit
Le silence est atroce
Quelque chose est atroce aussi
Entre les deux, c'est la radio
Tout juste un peu de bruit
Pour combler le silence
Tout juste un peu de bruit
Et rien de plus
Tout juste un peu de bruit
N'ayez pas peur
Ce sera tout à fait
Comme à la radio
À cette minute
Des milliers de chats
Se feront écraser sur les routes
À cette minute
Un médecin alcoolique
Jurera au-dessus du corps d'une jeune fille
Et il dira
Elle ne va pas me claquer entre les doigts, la garce
À cette minute
Cinq vieilles dans un jardin public
Entameront la question de savoir
S'il est moins vingt ou moins cinq
À cette minute
Des milliers et des milliers de gens
Penseront que la vie est horrible
Et ils pleureront
À cette minute
Deux policiers entreront dans une ambulance
Et ils jetteront dans la rivière un jeune homme
Blessé à la tête
À cette minute
Une vieille dame ivre morte gémira seule
Au dernier étage, sous son lit
Et ne pourra plus bouger
À cette minute
Un Français sera bien content
D'avoir trouvé du travail
Il fait froid dans le monde
Il fait froid
Il fait froid
Ça commence à se savoir
Ça commence à se savoir
Et il y a des incendies
Qui s'allument
Dans certains endroits
Parce qu'il fait trop froid
Traducteur, traduisez
Mais n'ayez pas peur
On sait ce que c'est que
La radio
Il ne peut rien s'y passer
Rien ne peut avoir d'importance
Ce n'est rien
Ce n'était rien
Juste pour faire du bruit
Juste de la musique
Juste des mots, des mots, des mots, des mots
Des mots
Des mots, des mots
Tout juste un peu de bruit
Tout juste un peu de bruit
Tout juste un peu de bruit
Comme à la radio
Ne partez pas
Ne partez pas
Ne partez pas
Será exactamente como en la radio
No será nada
Solo música
No será nada
Solo palabras
Palabras
Como en la radio
No molestará
No impedirá jugar a las cartas
No impedirá dormir en la autopista
No impedirá hablar de dinero
Será exactamente
Como en la radio
No será nada
Solo para hacer ruido
El silencio es atroz
Algo también es atroz
Entre los dos, está la radio
Solo un poco de ruido
Para llenar el silencio
Solo un poco de ruido
Y nada más
Solo un poco de ruido
No tengáis miedo
Será exactamente
Como en la radio
En este momento
Miles de gatos
Serán atropellados en las carreteras
En este momento
Un médico alcohólico
Jurará sobre el cadáver de una joven
Y dirá
No se me va a escapar, la muy zorra
En este momento
Cinco ancianas en un parque público
Empezarán a discutir
Si son menos veinte o menos cinco
En este momento
Miles y miles de personas
Pensarán que la vida es horrible
Y llorarán
En este momento
Dos policías entrarán en una ambulancia
Y tirarán al río a un joven
Herido en la cabeza
En este momento
Una anciana borracha gemirá sola
En el último piso, debajo de su cama
Y no podrá moverse
En este momento
Un francés estará muy contento
De haber encontrado trabajo
Hace frío en el mundo
Hace frío
Hace frío
Se empieza a saber
Se empieza a saber
Y hay incendios
Que se encienden
En algunos lugares
Porque hace demasiado frío
Traductor, traduce
Pero no tengas miedo
Sabemos lo que es
La radio
No puede pasar nada
Nada puede tener importancia
No es nada
No era nada
Solo para hacer ruido
Solo música
Solo palabras, palabras, palabras, palabras
Palabras
Palabras, palabras
Solo un poco de ruido
Solo un poco de ruido
Solo un poco de ruido
Como en la radio
No te vayas
No te vayas
No te vayas