Picture this, promises (yeah)
You’re a stitch, you’ll tell them anything
Hear me out, don’t be difficult
We’ll work this out, and then mess it up again
Oh, I’ve been slipping lately
I’ve been slipping lately
Call it quits, dwelling’s criminal
Sorry miss, condition’s critical
Soda fizz, is stuck in his blood stream
Diagnosis, probably attention seeking
I’ve been slipping lately, oh
I’ve been slipping lately
I've been slipping lately, oh
I've been slipping lately
It doesn’t really matter
You know what's real
Burning on your fingers
You know how to feel
I’ve been slipping lately, oh
I’ve been slipping lately
I've been slipping lately, oh
I've been slipping lately
Oh I've been slipping lately
Oh I've been slipping lately
Imagínate esto, promesas (sí)
Eres un soplón, les dirás lo que sea
Escúchame, no te pongas difícil
Resolveremos esto, y luego lo estropearemos de nuevo
Oh, he estado recostándome últimamente
He estado recostándome últimamente
Dalo por terminado, la habitación criminal
Lo siento señorita, la condición es crítica
Soda fizz, está atascada en su torrente sanguíneo
Diagnóstico, probablemente búsqueda de atención
He estado recostándome últimamente, oh
He estado recostándome últimamente
He estado recostándome últimamente, oh
He estado recostándome últimamente
Realmente no importa
¿Sabes lo que es real?
Ardiendo en tus dedos
Ya sabes cómo sentirte
He estado recostándome últimamente, oh
He estado recostándome últimamente
He estado recostándome últimamente, oh
He estado recostándome últimamente
He estado recostándome últimamente
He estado recostándome últimamente