ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 夢の
虜になる
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 二人
恋はファシネーション
パームリーの影 背中の可愛いカーブ
未知解のワンルーム 目ざとい視線の夜
深海魚のように今
熱い胸を泳ぐ
もう気にしないでね 優しい仕草
嘆かけてね
ガラスの街のテンション(テンション
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー
いつも閉じ込めてね
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 甘く
恋はファシネーション
ルームライトはショート 瞳にはじける流星
一息に飲むパッション
心が裸になる
ルーズな誘い方ねえ
大人げなくていい まだ何もできない
ことだけなぜか
リアルだから
一秒ごとのアクション(アクション
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 夢の
虜になる
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 二人
恋はファシネーション
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー いつも
閉じ込めてね
ユー・ホールド・ミー
ユー・キス・ミー
ユー・ラブ・ミー 甘く
恋はファシネーション
Me abrazas
Me besas
Me amas
Estoy cautivada por un sueño
Me abrazas
Me besas
Me amas
Nuestro amor es fascinante
A la sombra de las palmeras, las suaves curvas de tu espalda
En el departamento de 22 pisos, notó tu mirada penetrante
Ahora como peces del fondo del mar
Nado con el pecho en llamas
No te preocupes más por mí, ¿de acuerdo?
Con todo el comportamiento amable que me das
La tensión de esta ciudad de cristal
Me abrazas
Me besas
Me amas
Mantenme siempre encerrada contigo
Me abrazas
Me besas
Me amas
Nuestro dulce amor es fascinante
La luz de la habitación brilla ligeramente desde atrás
Como un meteorito
Un soplo de pasión
Hace que mi corazón se vuelva desnudo
Todas tus invitaciones despreocupadas
No tienen madurez
Todavía no puedo hacer nada solo
Porque quiero ser realista
Tú me abrázame
Me besas
Me amas
Estoy cautivada por un sueño
Me abrazas
Me besas
Me amas
Nuestro amor es fascinante
Me abrazas
Me besas
Me amas
Mantenme siempre encerrada contigo
Me abrazas
Me besas
Me amas
Nuestro dulce amor es fascinante