あっという間に君の虜
行ってしまえば君に夢中
あの頃のウックーした僕は一体全体どこへ行ってしまった
とにかくもうとにかくもう抱きしめることにする
どんな言葉を使っても伝えられない
ポンポコポンとかタンタタカンとか
特区の塔に試している
伝わらない感情逃げ場もなく
あっちの方とかこっちの方とか
ウロチョロする
目逸らせば夜は透明
ストップうるさいねスナアラシザー
好きになればなるほど僕が嫌っていた歌のようになってしまうよ
それでももう止められない
抱きしめることにする
どんな言葉を使っても伝えられない
ポンポコポンとかタンタタカンとか
特区の塔に試している
伝わらない感情逃げ場もなく
あっちの方とかこっちの方とか
ウロチョロする
En poco tiempo, me tienes prisionero
Y hablando de eso, realmente estoy loco por ti
¿A dónde diablos se fue el yo que estaba deprimido?
De todos modos, de todos modos te abrazaré
Y no puedo usar ninguna palabra para decirtelo
Ya sea con ponpokopon o tantatakata
Lo he intentado desde hace mucho tiempo
Sentimientos que no hay como transmitir: No hay escapatoria
Estoy por ahí y por allá
Deambulando
Si miras hacía otro lado la noche es clara
Para, esta tormenta de arena es demasiado fuerte
Cuanto más te quiero, más te pareces a la canción que solía odiar
Pero no puedo detenerlo ahora
Así que me aferraré a ti
Y no puedo usar ninguna palabra para decirtelo
Ya sea con ponpokopon o tantatakata
Lo he intentado desde hace mucho tiempo
Sentimientos que no hay como transmitir: No hay escapatoria
Estoy por ahí y por allá
Deambulando