Traitor
PsoGnar
Abre fuego donde las estrellas se encienden Open fire where the stars ignite Por el poder y el lujo de la riqueza te traicionarías a ti For power and luxury of wealth you'd betray yourself Bueno, pensé que eras digno de otorgar mi confianza Well I thought you worthy to bestow my trust ¡Espero que haya valido la pena el peso en oro para ser comprado y vendido! Hope it was worth the weight in gold to be bought and sold!
¡Maldito traidor! Pensé que no te encontraríamos You fucking traitor! Thought that we wouldn't find you out Rompiste todos los juramentos que hiciste, apenas puedo tenerte en mi vista Broken all oaths you swore, barely can hold you in my sight ¡Maldito traidor! Sabía que estabas podrido hasta la médula You fucking traitor! Knew you were rotten to the core Pierde tu valor, tu historia terminará balanceándose desde la horca Forfeit your valor, your story will end swinging from the gallows
Si estoy soñando, deja que esta pesadilla cese If I'm dreamin' let this nightmare cease Hasta entonces nuestra fortaleza bajo asedio, santuario violado Till then our fortress under siege, sanctuary breached Sí, pensé que eras digno de otorgar mi confianza Yeah I thought you worthy to bestow my trust ¡Espero que haya valido la pena el peso en oro para ser comprado y vendido! Hope it was worth the weight in gold to be bought and sold!
¡Maldito traidor! Pensé que no te encontraríamos You fucking traitor! Thought that we wouldn't find you out Rompiste todos los juramentos que hiciste, apenas puedo tenerte en mi vista Broken all oaths you swore, barely can hold you in my sight ¡Maldito traidor! Sabía que estabas podrido hasta la médula You fucking traitor! Knew you were rotten to the core Pierde tu valor, tu historia terminará balanceándose desde la horca Forfeit your valor, your story will end swinging from the gallows