I go to work (work) in my clean shirt
I push a pen (pen) till half past ten
I watch the clock (clock) there on the wall
Ticktock, why don't you call?
The boss comes in (in) and walks down the aisles
He turns around (around) but he never smiles
He watches me (me) just like a hawk
And then he says (says) we must talk
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
You move me (move me) up and down
You move me (move me) around and around
Son, he says, (what?) I've got bad news
Life is hard (hard) and you got the blues
I know you're good (good), I know you work hard
But I'm sorry, son (son), here are your cards
I went home (home) and kicked off my shoes
And asked myself (myself): Why do I always lose?
But then you rang (rang) and everything was fine
I'm so glad (glad) that you are mine
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
You move me (move me) up and down
You move me (move me) around and around
You're the one thing in my life
That makes me feel so good inside (makes me feel so good)
Will you hold me tight tonight?
Oh, girl, I wish you would decide
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
You move me (move me) up and down
You move me (move me) around and around
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
You move me (move me) up and down
You move me (move me) around and around
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
You move me (move me) up and down
You move me (move me) around and around
You move me (move me) from side to side
You move me (move me) and it feels so right
Voy a trabajar (trabajar) con mi camisa limpia
Empujo un bolígrafo (bolígrafo) hasta las diez y media
Miro el reloj (reloj) en la pared
Tic-tac, ¿por qué tú no llamas?
El jefe entra (entra) y camina por los pasillos
Se da la vuelta (vuelta), pero nunca sonríe
Me observa (me observa) como un halcón
Y luego dice que tenemos que hablar
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien
Me mueves (me mueves) arriba y abajo
Me mueves (me mueves) alrededor, alrededor
Hijo, él dice (¿qué?): Yo tengo malas noticias
La vida es dura (dura) y estás triste
Sé que eres bueno (bueno), sé que trabajas duro
Pero lo siento, hijo (hijo), aquí están tus cuentas
Fui a casa (casa) y me quité los zapatos
Y me pregunté (me pregunté): ¿Por qué siempre pierdo?
Pero entonces tú llamaste (llamaste) y todo estuvo bien
Estoy tan feliz (feliz) de que tú seas mía
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien
Me mueves (me mueves) arriba y abajo
Me mueves (me mueves) alrededor, alrededor
Tú eres lo único en mi vida
Que me hace sentir tan bien por dentro (me hace sentir tan bien)
¿Tú me abrazarás fuerte esta noche?
Oh, chica, desearía que tú decidieras
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien
Me mueves (me mueves) arriba y abajo
Me mueves (me mueves) alrededor, alrededor
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien
Me mueves (me mueves) arriba y abajo
Me mueves (me mueves) alrededor, alrededor
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien
Me mueves (me mueves) arriba y abajo
Me mueves (me mueves) alrededor, alrededor
Tú me mueves (me mueves) de un lado a otro
Tú me mueves (me mueves) y eso se siente tan bien