We were so happy, why not mix it up?
I'm so at peace, yeah, I can't drink enough
No way to know just who you're thinking of
I just wish you didn't have a mind (ah-ah-ah-ah)
That could flip like a switch
That could wander and drift
To a neighboring bitch
When just the other night
You said you need me, what gives?
How did it come to this?
Boy, I know where you live
Baby, I'm not angry
I love you just the same
I just hope you get agoraphobia some day
And all your days are sunny
From your windowpane
Wish you a lifetime full of happiness
And a forever of never getting laid
I think this schedule could be very nice (very nice)
Call up the boys and crack a Miller Lite, watch the fight
Us girls are fun, but stressful, am I right? (Am I right?)
And you've got a right hand anyway (and only yesterday)
Was when we called it quits (called it quits)
I was so confident (confident)
Till the thought of it hit
That any given night
You could be using your lips
On a girl with big tits
Boy, I know where you live
Baby, I'm not angry
I love you just the same
I just hope you get agoraphobia some day
And all your days are sunny (sunny from your windowpane)
From your windowpane
Wish you a lifetime full of happiness
And a forever of never getting laid (forever, mm-mm)
A forever of never getting laid (laid, mm-mm)
At the end of the rainbow, I hope you find
A good whole lot of nothing 'cause you're still inside
And abstinence is just a state of mind
Éramos tan felices, ¿por qué no variar un poco?
Estoy tan en paz, sí, no puedo beber lo suficiente
No hay forma de saber en quién estás pensando
Solo quisiera que no tuvieras una mente (ah-ah-ah-ah)
Que cambiara de ideia en un instante
Que pudiera andar sin rumbo y perderse
Con una vecina cualquiera
Cuando apenas la otra noche
Dijiste que me necesitabas, ¿qué pasa?
¿Cómo llegamos a esto?
Chico, sé dónde vives
Cariño, no estoy enojada
Te amo igual
Solo espero que algún día tengas agorafobia
Y que todos tus días sean soleados
Desde tu ventana
Te deseo una vida llena de felicidad
Y un para siempre de nunca tener sexo
Creo que este plan podría ser muy bueno (muy bueno)
Llamar a los chicos, destapar una cerveza Miller Lite, ver la pelea
Nosotras somos divertidas, pero estresantes, ¿verdad? (¿Verdad?)
Y al fin tienes tu mano derecha (y solo ayer)
Fue cuando lo dejamos (lo dejamos)
Yo estaba tan segura (segura)
Hasta que me cayó el pensamiento
De que cualquier noche
Podrías estar usando tus labios
En una chica con grandes tetas
Chico, sé dónde vives
Cariño, no estoy enojada
Te amo igual
Solo espero que algún día tengas agorafobia
Y que todos tus días sean soleados (soleados desde tu ventana)
Desde tu ventana
Te deseo una vida llena de felicidad
Y un para siempre de nunca tener sexo (un para siempre de no, mm-mm)
Un para siempre de nunca tener sexo (sexo, ah)
Al final del arcoíris, espero que encuentres
Un buen montón de nada, porque aún estás encerrado
Y la abstinencia es solo un estado mental