I took my troubles down to madame rough
You know that gypsy with the gold cap tooth
She's got a pad down at 34th and vine
Sellin' little bottles of
Love potion #9
I told her that i was a flop with chicks
I been this way sinces 1956
She looked at my palm and she made a magic sign
She said what ya' need is
Love potion #9
She bent down and turn around and gave me a wink
She said i'm gonna' make it up right here in the sink
It smelled like turpentine and looked like india ink
I held my nose i closed my eyes
I took a drink
I didn't know if it was day or night
I started kissing everything in sight
But when i kissed a cop down at 34th and vine
He broke my little bottle of
Love potion #9
Love potion #9
Love potion #9
Love potion #9
Le llevé mis problemas a Madame Ruda
¿Conoces a ese gitano con el diente de oro?
Tiene una casa en la calle 34 y Vine
Vendiendo pequeñas botellas de
Poción de amor #9
Le dije que era un fracaso con las chicas
He estado así desde 1956
Ella miró mi palma e hizo una señal mágica
Ella dijo que lo que necesitas es
Poción de amor #9
Ella se agachó, se dio la vuelta y me guiñó un ojo
Ella dijo que voy a compensarlo aquí en el fregadero
Olía a trementina y parecía tinta china
Me tapé la nariz, cerré los ojos
Tomé un trago
No sabía si era de día o de noche
Empecé a besar todo lo que estaba a la vista
Pero cuando besé a un policía en la calle 34 y Vine
Rompió mi botellita de
Poción de amor #9
Poción de amor #9
Poción de amor #9
Poción de amor #9