Cifra Club

Trans Winter

Uta No Prince-sama

Trans Winter

Aún no tenemos los acordes de esta canción.

もしもみらいがないとしたら
きょうすべてがおわるとしたら
きみはなにをする
のこされたじかんのなか
なにもかもうしなうそのまえに
ぼくはきみをだきしめるよ

ゆびさきがもうちぎれそうな
つめたいかぜのなか
なにをしてきたか
だれをあいしたか
そっときざんでおこう

きみとこうしてであえたこと
わらいあったりなみだしたこと
ひとつひとつたいせつにしたいんだ
こうかいしないように

もしもみらいがないとしたら
もしもいまがおわるとしたら
きみはなにをする
かぎられたじかんのなか
なにもかもうしなうそのまえに
ぼくはきみのなをさけぶよ

いきいそぐように
ぼくのかたをおいこすひとたちも
だれかのために
なにをしたいとか
ちゃんとかんがえてるのかな

きみとこうしてすごしたこと
つもるゆきにはしゃいだこと
ひとつひとつぼくはやきつけたいんだ
いまこのしゅんかんも

なにもまうくいかないとき
なげだしたいとおもったとき
きみがそばにいた
だからいまなにがおきても
たとえせかいがこおりつこうとも
ぼくはきみをまもりぬくよ

ひらひらまう
ゆきよ、ふかく
もっともっとつもれ

もしもみらいがないとしたら
きょうすべてがおわるとしたら
きみはなにをする
のこされたじかんのなか
なにもかもうしなうそのまえに
ぼくはきみをだきしめるよ

Si no hubiese un futuro
Si todo se fuese a terminar hoy
¿qué harías?
Con el tiempo que quedase
Antes de perderlo todo
Te abrazaría

Siento las yemas de los dedos como si me las fuese
A arrancar el frío viento
Lo que hemos venido a hacer
La persona a la que amamos
Forjémoslo todo suavemente

He sido capaz de conocerte
Y compartir risas y llantos
Uno por uno, quiero atesorar esos momentos
Y así no arrepentirme

Si no hubiese un futuro
Si el presente se fuese a terminar
¿Qué harías?
Con el tiempo limitado que quedase
Antes de perderlo todo
Gritaría tu nombre

La gente
Que pasa por mi lado
Que vive apresuradamente
¿Por el bien de quién hace las cosas?
Me pregunto si se lo plantearán

Las cosas por las que hemos pasado
Estando así, jugando sobre la nieve apilada
Una a una, quiero ser capaz de derretirlas
E incluso derretir este momento

En los momentos en los que nada va bien
Cuando pensé que quería abandonar
Estabas a mi lado
Así que no importa lo que pase ahora
Incluso si el mundo se congelase
Seguiría protegiéndote

Revoloteando
La nieve cae profundamente
Más y más, amontonándose

Si no hubiese un futuro
Si todo se fuese a terminar hoy
¿qué harías?
Con el tiempo que quedase
Antes de perderlo todo
Te abrazaría

Otros videos de esta canción
    2 visualizaciones

    Afinación de los acordes

    Afinador en línea

    Ops (: Contenido disponible solo en portugués.
    OK