さがしてるときはなぜかみあたらない
ひんとはそこらちゅうにあるのに
なかなかはれないとこころもくらい
いやなことばっかりおもいだすから
めがはれるくらいないたそのあっとは
ふしぎとこたえもちゃんとでているんだ
あとはふくをきがえでかけるだけ
もっともっとたのしくさせて
あめがやんだらきっととどくから
まってるそうまってるおしえてmy rainbow
そらがあかるくなったらすたーとのしるし
えがおかがやくはやくみせてmy rainbow
あちをくぐってあたらしいはーとで
じしんをもってせかいへとびだす
みずたまりにはんしゃしたたいようが
くもりがちなかおをてらしてくれた
やさしいかぜがかみをふきぬけたら
きもちもかるくなってあるきだせる
またつかれてもこんどはだいじょうぶ
I believe, I believeもうわかってる
あめがやんだらきっととどくから
まってるそうまってるおしえてmy rainbow
そらがあかるくなったらすたーとのしるし
えがおかがやくはやくみせてmy rainbow
あんなにくすんでためもいまはきらきらしてるね
きれいにひろがるこのふうけいをわすれたくはないからyeah
あめがやんだらきっととどくから
まってるそうまってるおしえてmy rainbow
そらがあかるくなったらすたーとのしるし
えがおかがやくはやくみせてrainbow
Por alguna razón no puedo encontrarlo cuando lo estoy buscando
Pero hay pistas por todos lados
Si no está soleado mi corazón estará oscuro
Porque puedo recordar palabras hirientes
Después de llorar tanto que se me hincharon los ojos
Sorprendentemente, esa era la respuesta correcta
Ahora todo lo que tengo que hacer es cambiarme y salir
Déjame divertirme más
Una vez que lluvia pare, estoy segura de que llegará
Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris
Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo
Apúrate y muéstrame tu brillante sonrisa, mi arcoíris
Paso a través del arco con un nuevo corazón
Y salgo al mundo con confianza
El Sol se refleja en un charco
Iluminó mi rostro a menudo nublado
Cuando el suave viento sopla en mi cabello
Puedo irme sintiéndome más ligera
Incluso si me canso de nuevo, estará bien esta vez
Yo creo, yo creo que ahora lo entiendo
Una vez que la lluvia pare, estoy segura de que llegará
Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris
Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo
Apúrate y muéstrame tu brillante sonrisa, mi arcoíris
Incluso esos ojos apagados ahora brillan
No quiero olvidar este hermoso paisaje, sí
Una vez que la lluvia pare, estoy segura de que llegará
Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris
Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo
Tu sonrisa brilla rápidamente, muéstrame el arcoíris