Hmm, hmm
Fell in love for the first time
With a friend, it's a good sign
Feelin' off when I feel fine
Twenty-one took a lifetime
People say I look happy
Just because I got skinny
But the old me is still me
And maybe the real me, and I think she's pretty
And I still cry, cry
And you know why
Am I acting my age now?
Am I already on the way out?
When I step off the stage, I'm a bird in a cage
I'm a dog in a dog pound
And you said I was your secret
And you didn't get to keep it
And the internet is hungry for the meanest kind of funny
And somebody's gotta feed it
Ooh, do you still cry? Still cry?
Oh, cry
I, I never did you wrong (never did you wrong)
And my (my), my patience is gone (is gone)
And I (I), I never did you wrong (you wrong)
I, I loved you for so long
Mmm
Hum, hum
Me enamoré por primera vez
De una amiga, eso es una buena señal
Me siento mal cuando me siento bien
Los veintiuno tardaron una vida entera
La gente dice que parezco feliz
Solo porque me puse flaca
Pero mi antiguo yo todavía soy yo
Tal vez mi verdadero yo, y ella me parece hermosa
Y yo todavía lloro, lloro
Y tú sabes la razón
¿Estoy actuando acorde a mi edad ahora?
¿Ya estoy de salida?
Cuando salgo del escenario, soy un pájaro en una jaula
Soy un perro en una perrera
Y dijiste que yo era tu secreto
Y no pudiste mantenerlo guardado
Y el internet ansia por el tipo más cruel de diversión
Y alguien necesita alimentarla
Ooh, ¿aún lloras?, ¿aún lloras?
Oh, lloras
Yo, yo nunca te hice daño (nunca te hice daño)
Y mi (oh), mi paciencia se acabó (acabó)
Y yo (yo), yo nunca te hice daño (te hice daño)
Yo, yo te amé por tanto tiempo
Hum