What a sufferation, what a tribulation
I and I have to go through
To get a little work you'll have to trim and shave your face
And if you don't work, you'll starve (yeah)
Three little children, a lovely little queen
I've got my own peep too (yeah)
Everyone depending, depending upon I
And I don't want to steal (that's why I cry)
Oh Lord, oh Lord, what a sufferation
Oh Lord, oh Lord, what a tribulation
Oh Lord, oh Lord, what a sufferation
Oh Lord, oh Lord, what a tribulation
Three little children, a lovely little queen
I've got my own peep too (yeah)
Everyone depending, depending upon I
And I don't want to steal (so I want to say)
What a sufferation, oh Jah what a tribulation
Dreadlocks man have to go through (oh, no, no, no)
Get a little work, you'll have to trim and shave your face
And if you don't work, you'll starve (so I've got to cry)
Oh Lord, oh Lord, what a sufferation
Oh Lord, oh Lord, what a tribulation (yeah now)
Oh Lord, oh Lord, what a sufferation
Qué sufrimiento, qué tribulación
Yo y yo tenemos que pasar por eso
Para conseguir un poco de trabajo tendrás que recortarte y afeitarte la cara
Y si no trabajas, te morirás de hambre (sí)
Tres niños pequeños, una encantadora reencarnación
Yo también tengo mi propio amigo (sí)
Todos dependen de mí
Y no quiero robar (por eso lloro)
Oh Señor, oh Señor, qué sufrimiento
Oh Señor, oh Señor, qué tribulación
Oh Señor, oh Señor, qué sufrimiento
Oh Señor, oh Señor, qué tribulación
Tres niños pequeños, una encantadora reencarnación
Yo también tengo mi propio amigo (sí)
Todos dependen de mí
Y no quiero robar (eso quiero decir)
Qué sufrimiento, oh Jah, qué tribulación
Los hombres con rastas tienen que pasar por (oh, no, no, no)
Si te esfuerzas un poco, tendrás que recortarte y afeitarte la cara
Y si no trabajas, te morirás de hambre (así que tengo que llorar)
Oh Señor, oh Señor, qué sufrimiento
Oh Señor, oh Señor, qué tribulación (sí, ahora)
Oh Señor, oh Señor, qué sufrimiento