タラップ降りれば
火照った太陽
異国の風の匂い
荷物を解いたら
町へくり出すわ
人波にまぎれて
Mind's holiday
冬から夏へ
赤道 越えたら
自由なカモメ
Mind's holiday
誰も私の
居場所を知らない
気ままな旅
ハイビスカス浮かべた
パティオのプールから
口笛吹く少年
片言の英語
笑顔の Communication
視線まなざしにときめく
Mind's holiday
束の間の恋
夢見ても誰も
とがめはしない
Mind's holiday
熱いスコール
心の愁いを
洗い流して
孤独ひとりを憐れまないで
愉しむわ
仕事もBlueな恋も
今はすべて忘れて
Mind's holiday
時差を直して
日付変更線デイト・ライン 越えたら
気分はカモメ
Mind's holiday
消えた私の
行方を あなたも
探してる頃
あわててる頃
Mientras bajo la rampa
Siento el calor del sol
Y el olor de una brisa extranjera
Desempaco mis cosas
Corro hacia la ciudad
Y desvanezco entre la multitud
Vacaciones de la mente
Pasando del invierno al verano
Cuando paso el Ecuador
Como un pájaro libre
Vacaciones de la mente
Nadie más lo sabe
Donde estoy ahora
En un viaje sin preocupaciones
Desde la piscina del patio
Con flores de hibisco flotantes
Un niño silba
En inglés roto
Comunicado a través de una sonrisa
Esa mirada hace que mi corazón se acelere
Vacaciones de la mente
Un momento de amor
Como un sueño
Que nadie va a destrozar
Vacaciones de la mente
Un chubasco caliente
Lavando
Las penas de mi corazón
No temas tu soledad
¡Diviértete!
El trabajo y la tristeza del amor
Pueden ser olvidados ahora
Vacaciones de la mente
Cuando pasas la línea de fecha
Ajusta tu reloj
Sintiéndote como un pájaro
Vacaciones de la mente
Cuando buscabas
Mi destino escondido
Cuando más
Te necesitaba