I thought you'd come back at least i prayed (so i prayed)
the romance has been dead (the romance is dead, the romance is
dead)
for years (you come back)
but i've been too afraid to dig the grave (so i prayed)
relief support never came
memories carry me through the day
of when we were kids
and angels came to watch us play
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
a movie that plays in my mind
remembring you helps me survive
every day a re-run of the next
i promised to stay by your side
that all would change, i can't complain
another victim of the game
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
maybe love will find us again
for there is always tomorrow
sincerely till the end
close my eyes just for tonight
the sun still sleeps and when she wakes,
close my eyes just for tonight
the sun still sleeps and when she wakes
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
close my eyes, just for tonight
the sun still sleeps, and when she wakes
you'll be a memory (be a memory)
you'll be a memory (be a memory)
you'll be a memory (be a memory)
Pensé que volverías al menos recé (así que recé)
El romance ha estado muerto (el romance está muerto, el romance está
Muerto)
Por años (vuelves)
Pero he tenido demasiado miedo de cavar la tumba (así que recé)
El apoyo de socorro nunca llegó
Los recuerdos me llevan a través del día
De cuando éramos niños
Y los ángeles vinieron a vernos jugar
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Una pelicula que suena en mi mente
Recordarte me ayuda a sobrevivir
Todos los días una repetición del siguiente
Prometí quedarme a tu lado
Que todo cambiaria, no me puedo quejar
Otra victima del juego
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Tal vez el amor nos encuentre de nuevo
Porque siempre hay un mañana
Sinceramente hasta el final
Cierro mis ojos solo por esta noche
El Sol todavía duerme y cuando se despierta
Cierro mis ojos solo por esta noche
El Sol todavía duerme y cuando se despierta
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Cierro mis ojos, solo por esta noche
El Sol todavía duerme, y cuando se despierta
Serás un recuerdo (serás un recuerdo)
Serás un recuerdo (serás un recuerdo)
Serás un recuerdo (serás un recuerdo)