この風はどこから来たのと
問いかけても空は何も言わない
この歌はどこへ辿り着くの
見つけたいよ 自分だけの答えを
まだ知らない海の果てへと漕ぎ出そう
ただひとつの夢 決して譲れない
心に帆をあげて 願いのまま進め
いつだってあなたへ届くように歌うわ
大海原を駆ける 新しい風になれ
それぞれに幸せを目指し
傷ついてもそれでも手を伸ばすよ
悲しみも強さに変わるなら
荒れ狂う嵐も超えていけるはず
信じるその旅の果てでまた会いたい
目覚めたまま見る夢 決して覚めはしない
水平線の彼方 その影に手を振るよ
いつまでもあなたへ届くように歌うわ
大きく広げた帆が纏う青い風になれ
ただひとつの夢 誰も奪えない
私が消え去っても歌は響き続ける
どこまでもあなたへ届くように歌うわ
大海原を駆ける 新しい風になれ
Este viento ¿De donde vendrá?
Incluso si le pregunto al cielo no dirá nada
Esta canción ¿A dónde me llevará?
Quiero ser capaz de encontrar mi propia respuesta
Hasta el final del mar que aún no conozco voy a remar
Incluso si solo es un sueño nunca renunciaré a él
Elevaré las velas de mi corazón avanzaré como él desee
Siempre fue por ti, para alcanzarte cantaré
Cruzando el inmenso océano hasta ser un nuevo viento
Cada uno apunta a la felicidad
Incluso si me lastiman, aún así extenderé mi mano
Si mi tristeza puede convertirse en fuerza
Debería ser capaz de superar la furiosa tormenta
Quiero creer que al final de este viaje te volveré a ver
Si mis sueños veo despierto nunca me despertaré
Más allá del horizonte agitaré mi mano hacia tu sombra
Por siempre por ti, para alcanzarte cantaré
Con las velas desplegadas me envolveré en el viento azul
Incluso si es un sueño nadie puede quitármelo
Incluso si desaparezco mi canción seguirá resonando
Donde sea que estés es para ti, para alcanzarte cantaré
Cruzando el inmenso océano hasta ser un nuevo viento