One day, the shadows will surround me
Someday, the days will come to end
Sometime, I'll have to face the real me
Somehow, I'll have to learn to bend
And now I see clearly
All this time, I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time, I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize (whoa-oh, oh-oh, oh-oh)
I apologize (whoa-oh, oh-oh, oh-oh)
One day, I'll face the hell inside me
Someday, I'll accept what I have done
Sometime, I'll leave the past behind me
For now, I accept who I've become
And now I see clearly
All this time, I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time, I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize
I apologize
One day, the shadows will surround me
All this time, I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time, I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize
I apologize
Un día las sombras me rodearán
Algún día los días llegarán a su fin
En algún momento tendré que enfrentarme a mi verdadero yo
De alguna manera tendré que aprender a doblarme
Y ahora lo veo claramente
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado
Miré pero nunca escuché realmente
Mientras el mundo entero pasaba a mi lado
Todo este tiempo, observé desde afuera
Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien
Me disculpo (guau-oh, oh-oh, oh-oh)
Me disculpo (guau-oh, oh-oh, oh-oh)
Un día me enfrentaré al infierno dentro de mí
Algún día aceptaré lo que he hecho
En algún momento dejaré el pasado atrás
Por ahora, acepto en quién me he convertido
Y ahora lo veo claramente
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado
Miré pero nunca escuché realmente
Mientras el mundo entero pasaba a mi lado
Todo este tiempo, observé desde afuera
Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien
Pido disculpas
Pido disculpas
Un día las sombras me rodearán
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado
Miré pero nunca escuché realmente
Mientras el mundo entero pasaba a mi lado
Todo este tiempo, observé desde afuera
Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien
Pido disculpas
Pido disculpas