ながいつきひずっとのぞんでいたねがいは
やみへまよいこんだ
ほしがっていたのはうたかたのしあわせ
むげんのちからはかなえてくれた
つめたいイスのうえですわりこんでかんがえていた
はたせないやくそくまちつづけたせんねん
こんじきのちょうたちがかなでつどうげんそう
あいがあったのならしんじつはみえる
くるしくさきゆくばらたちにだかれては
ひとりずつきえてしまうねえはやくみつけて
たがためにうまれてたがためになくのか
もどらぬといかけ
とらわれたことりはじぶんさえみえずに
あかくきょうかいをそめてた
はかいとさいせいのるーぷのうみでただよって
たどりついたきしへあがることをゆるして
ほろびゆくちからになんにもできなくとも
あいがあったのならまほうはみえる
からっぽのへやへとひとりきりにしないで
このむねにやっとほこりがもってるならあらがおう
ひとつのあいをみつけたときに
すべてのきょうじつはつながりいみをうしなう
かたよくでも...とびたとう...なつかしきさとへ
"ほんとう\"のまじょだと(なりたい
みとめてほしいから
どんなにながいときものりこえて
ほろびゆくちからになんにもできなくとも
あいがあったのならまほうはみえる
くるしくさきゆくひとつのいのちだいて
あおいろのそらへとびらひらくときわらおう
こんじきのちょうがまう
れんごくのはざまで
Ha pasado tanto tiempo que mi anhelado deseo
Se ha perdido en la oscuridad
¿Puede este infinito poder conseguirle la felicidad
Que tanto he buscado?
Me senté en una fría silla y me puse a pensar
¿La promesa que llevó esperando durante mil años se cumplirá?
Mariposas doradas se amontonan y bailan
Si tienes amor la verdad puedes ver
Cuando recojo las rosas, locamente florecen y mueren
Una por una rápidamente desaparecen, debo encontrarlas... (debo encontrarlas...)
¿Por qué nací? ¿Por qué lloro?
Me sigo preguntando
Como un pajarito enjaulado me veo a mí misma
Con mis plumas teñidas de sangre
A la deriva en el mar del bucle de destrucción y creación
Tan solo puedo esperar llegar a la orilla
Incluso si este inmerso poder nada puede crear
Si tienes amor la magia puedes ver
Por favor no entres solo a esa habitación
Con todo el valor de mi corazón... Continuaré luchando
Cuando encuentres el amor verdadero
La diferencia entre la mentira y la verdad se perderá
Incluso con un ala... Podras volar... Hacia tu amado hogar
Una verdadera bruja (quiero ser)
Porque quiero que me reconozcas
Seguiré intentándolo, no importa cuanto me tome
Ah, incluso si este inmenso poder nada puede crear
Si tienes amor, la magia puedes ver
Aférrate a tu efímera vida, que locamente florece y muere
Mira al cielo y cuando esa nueva puerta se abra, reíamos juntos
Mariposas doradas bailan
Al borde del purgatorio