I was alone, I took a ride
I didn't know what I would find there
Another road where maybe I
Could see another kind of mind there
Ooh, then I suddenly see you
Ooh, did I tell you I need you
Every single day of my life?
You didn't run, you didn't lie
You knew I wanted just to hold you
And had you gone, you knew in time
We'd meet again, for I had told you
Ooh, you were meant to be near me
Ooh, and I want you to hear me
Say we'll be together every day
Got to get you into my life
What can I do, what can I be?
When I'm with you, I wanna stay there
If I'm true, I'll never leave
And if I do, I know the way there
Ooh, then I suddenly see you
Ooh, did I tell you I need you
Every single day of my life?
Got to get you into my life
Got to get you into my life
I was alone, I took a ride
I didn't know what I would find there
Another road where maybe I
Could see another kind of mind there
Then, suddenly, I see you
Did I tell you I need you
Every single day of my life?
Estaba solo, di un paseo
No sabía lo que encontraría allí
Otro camino donde tal vez
Podría ver otro tipo de mentalidad
Ooh, entonces de repente te vi
Ooh, ¿Te dije que te necesito
Todos los días de mi vida?
No corriste, no mentiste
Sabías que solo quería abrazarte
Y si te hubieras ido, sabías que con el tiempo
Nos volveríamos a encontrar, porque te lo había dicho
Ooh, estabas destinada a estar cerca de mí
Ooh, y quiero que me escuches
Di que estaremos juntos cada día
Quiero hacerte entrar a mi vida
¿Qué puedo hacer, qué puedo ser?
Cuando estoy contigo, quiero quedarme ahí
Si soy sincero, nunca me iré
Y si lo hago, conozco el camino de regreso
Ooh, entonces de repente te vi
Ooh, ¿Te dije que te necesito
Todos los días de mi vida?
Quiero hacerte entrar a mi vida
Quiero hacerte entrar a mi vida
Estaba solo, di un paseo
No sabía lo que encontraría allí
Otro camino donde tal vez
Podría ver otro tipo de mentalidad
Entonces de repente te vi
¿Te dije que te necesito
Todos los días de mi vida?